Back Issues

3.2  |  3.1  |  2.2  |  2.1  |  1.1-2


Volume 3, Number 2, November 2016

Special Issue The Literary Mind and the Carving of Modernities

Guest Editor David Der-wei Wang

Available via Project MUSE and Duke University Journals Online.

Table of Contents

The Literary Mind and the Carving of Modernities

DAVID DER-WEI WANG

Addressing Classical Theories Anew

The “Natural Rhythm” of Chinese Poetry: Physical and Linguistic Perspectives Since 1919
YU-YU CHENG
MING-TAK TED HUI & CHIEN-HSIN TSAI, translators

From Modernity to Tradition: Zhu Ziqing’s Chinese Literary Criticism
LEONARD KWOK KOU CHAN

Chinese Literary Thought in Modern Times: Shi, Xing, Shishi
DAVID DER-WEI WANG

Reorienting Modern Subjectivities

Poetry as Memoir: Shi Zhecun’s Miscellaneous Poems of A Floating Life
KANG-I SUN CHANG

A Paper Mirror: Autobiographical Moments in Modern Chinese Poetry
SHENGQING WU

Who Am I? Identity, Resistance, and Resilience in the Classical-Style Poetry of Nie Gannu
HAOSHENG YANG

Lu Xun and The Politics of Archaism

On the Critical Reception of Lu Xun’s Early Classical-style Essays of the Japan Period
JON EUGENE VON KOWALLIS

Lu Xun the Critical Buddhist: A Monstrous Ekayāna
LEI YING

Against the Grain of History

In Search of Humanity in the Mao Era: The Contemporary Classical Poetry of Chen Yinke, Nie Gannu, and Wang Xindi
XIA ZHONGYI
BRIAN SKERRATT, translator

Song History in Kowloon and Loyalist Classical Poetry: Chen Botao, Sung Wong Toi, and Autumn Chants on the Terrace of the Song Emperors
KO CHIA-CIAN
ANDY RODEKOHR, translator

 


Volume 3, Number 1, April 2016

Regular Issue

 

Available via Project MUSE and Duke University Journals Online.

 

Table of Contents

 

Whose Voice is it Anyway? A Rereading of Wang Changling’s “Autumn in the Palace of Everlasting Faith: Five Poems”

PAULA VARSANO

 

Apocrypha and Literary Rhetoric of the Han, Wei, and Six Dynasty Periods

XU XINGWU; COTT DAVIS, translator

 

Facets of Chinese Culture

The Ancient Qin 琴, Musical Instrument of Cultured Chinese Gentlemen

TIAN QING; SCOTT DAVIS, translator

 

Literati and Poems About Go (weiqi 圍棋)

QI DONGFANG; LUKE HABBERSTAD, translator

 

Chanting Dharanis While Dreaming of Lilacs: Buddhism and Beijing in Gong Zizhen’s Poems of 1839

STEPHEN J. RODDY

 

Virtuous Wives and Shrews in Feng Shuangfei: Empowering Female Characters through a Revision of Stereotypes

WENJIA LIU

 

Text Matters

From Stage Scripts to Closet Drama: Editions of Early Chinese Drama and the Translations of Yuan Zaju

WILT L. IDEMA

 


Volume 2, Number 2, November 2015

Special Issue The Sound and Sense of Chinese Poetryedited by Zong-qi Cai

Available via Project MUSE and Duke University Journals Online.

Cover image (click the image below to see details)

jclc.2.2_front

In Chinese poetry, the primacy of sound has long been overlooked. A demonstration of the pivotal roles of sound in various major genres is the primary goal of this special issue. By employing approaches of literary interpretation, statistical analysis, practical criticism, and theoretical inquiry, this collection of ten articles authored by American and Chinese literary scholars and linguists has explored the aural dimensions of Chinese poetry, shown that sound does not merely echo the sense in Chinese poetry, and shed new light on the interplay of sound and sense in one or more particular genres across time. The goal of this issue is to draw more scholarly attention to the primacy of sound in Chinese poetry and contribute to the broader discourse on the sound of poetry/the poetry of sound initiated by scholars of Western poetry.

Table of Contents

  • Introduction: The Primacy of Sound in Chinese Poetry, Zong-qi Cai (University of Illinois, Urbana-Champaign/Lingnan University of Hong Kong)

Ancient-Style Poetry: Sound and Sense in Reduplicatives and Poetic Rhythms

  • Sound Symbolism in the Reduplicative Vocabulary of the Shijing, Jonathan Smith (Christopher Newport University)
  • A Discussion of the Principles for the Combination of “Feet” in the Pentasyllabic Shi Genre, Zhao Minli (Capital Normal University, China) and Benjamin Ridgway (Grinnell College)

From Ancient- to Recent-Style Poetry: The Long Path toward Tonal Regulation

  • Tonal Contrast in Early Pentasyllabic Poems: A Quantitative Study of Three Poem Collections, Chenqing Song (SUNY, Binghamton)
  • On the Origin of Chinese Tonal Prosody: Argumentation from the Case Study of Shen Yue’s Poems, Hongming Zhang (University of Wisconsin, Madison)
  • Formation of the Tonal Pattern and Prosodic Transformation of the Pentasyllabic Line in the Datong Reign (535-546) of the Liang, Du Xiaoqin (Peking University) and Li E (Portland State Univesity)
  • The Rhyme Book Culture of Pre-Tang China, Meow Hui Goh (Ohio State University)

Poetry and Prose: Interaction and Mutual Transformation

  • Parallel Prose and Spatiotemporal Freedom: A Case for Creative Syntax in “Wucheng fu”, Shengli Feng (Chinese University of Hong Kong) and Ash Henson (Taiwan National Normal University)
  • “Prose within the Poem” (Shi zhong you wen): Du Fu’s Creative Breakthrough in the Light of Wugu Narrative Rhythm, Ge Xiaoyin (Peking University), Jonathan Smith, translator
  • Guwen (Ancient-Style Prose), Sound, and the History of Chinese Poetics, Chen Yinchi (Fudan University) and Paula Varsano (University of California, Berkeley)

Theoretical Reflections

  • Sound over Ideograph: the Basis of Chinese Poetic Art, Zong-qi Cai

 


Volume 2, Number 1, April 2015

Special Issue Chinese Literature and Visual Culture, edited by Yuan Xingpei and Shang Wei

Available via Project MUSE and Duke University Journals Online.

Cover image (click the image below to see details)

JCL_2_1covPRINT

This special issue is concerned primarily with the literature and visual culture of early modern China (1550–1911). Intending to demonstrate how closely the literary texts and visual media of the early modern era engaged with each other, it focuses on individual cases so as to capture the historical particularities of the literary and visual representations of the time. Concrete case studies allow for examination of selected literary texts and images through their interactions with one another, rather than addressing the relationship between word and image in abstract terms. Contributors illuminate the cultural work that images and words do under specific circumstances, the mechanism of their operations at both visual and linguistic levels, and what these case studies reveal about the culture and society of early modern China.

Table of Contents

  • Introduction, Shang Wei (Columbia University)
  • The Possibilities and Limits of a Genre: Lyrical Pictures from the Ming, Yuan Xingpei (Peking University) , Allison Bernard (Columbia University)
  • Collecting the Here and Now: Birthday Albums and the Aesthetics of Association in Mid-Ming China, Lihong Liu (National Gallery of Art, Washington D.C)
  • Presenting Mortality: Shen Zhou’s Falling Blossoms Project, Peter C. Sturman (University of California, Santa Barbara)
  • Like Not Like: Writing Portraits in The Peony Pavilion, Anne Burkus-Chasson (University of Illinois at Urbana-Champaign)
  • Voices from the Crimson Clouds Library: Reading Liu Rushi’s (1618–1664) Misty Willows by Moonlit Dike, Hui-Shu Lee (University of California, Los Angeles)
  • Truth Becomes Fiction when Fiction is True: The Story of the Stone and the Visual Culture of the Manchu Court, Shang Wei (Columbia University)
  • Contributors

 


Volume 1, Number 1-2, November 2014

Inaugural Issue

Available via Project MUSE and Duke University Journals Online.

Cover image (click the image below to see details)

JCLC2.1

Table of Contents

  • Yuan Xingpei and Zong-qi Cai. “Foreword to the Inaugural Issue.”
  • Keith McMahon. “The Potent Eunuch: The Story of Wei Zhongxian.”
  • Patricia Sieber. “Nobody’s Genre, Everybody’s Song: Sanqu Songs and the Expansion of the Literary Sphere in Yuan China.”
  • Guo Yingde and Xiaoqiao Ling. “Fresh Faces for Those Full of Emotions: Zhu Suchen’s Qinlou yue.”
  • Jiang Yin; translated by Yugen Wang. “Yuan Mei’s Suiyuan shihua and the Transformation of Qing Dynasty Shihua Writing.”
  • Grace S. Fong. “The Life and Afterlife of Ling Zhiyuan (1831-1852) and Her Poetry Collection.”
  • Michael Nylan. “Manuscript Culture in Late Western Han, and the Implications for Authors and Authority.”
  • Zhang Jian and Dandan Chen. “Primers and Poetry in Ancient China: Shenglü Fameng and Beyond.”

Facets of Chinese Culture

  • Yuan Xingpei; translated by Alan Berkowitz. “Tao Yuanming: A Symbol of Chinese Culture.”
  • Wai-yee Li. “Poetry and Diplomacy in the Zuozhuan.”

Terms, Concepts, and Methods

  • Zong-qi Cai. “The Richness of Ambiguity: A Mencian Statement and Interpretive Theory and Practice in Pre-modern China”

Text Matters

  • Liu Yucai and Luke Habberstad. “The Life of a Text: A Brief History of the Liji 禮記 (Rites Records) and its Transmission.”